Jumat, 26 Desember 2014

[S104.Ebook] Download PDF The Translator: A Memoir, by Daoud Hari

Download PDF The Translator: A Memoir, by Daoud Hari

It won't take even more time to obtain this The Translator: A Memoir, By Daoud Hari It will not take even more cash to publish this publication The Translator: A Memoir, By Daoud Hari Nowadays, people have been so smart to utilize the technology. Why don't you use your gadget or various other gadget to save this downloaded soft data book The Translator: A Memoir, By Daoud Hari In this manner will let you to consistently be come with by this book The Translator: A Memoir, By Daoud Hari Obviously, it will certainly be the very best close friend if you review this book The Translator: A Memoir, By Daoud Hari till completed.

The Translator: A Memoir, by Daoud Hari

The Translator: A Memoir, by Daoud Hari



The Translator: A Memoir, by Daoud Hari

Download PDF The Translator: A Memoir, by Daoud Hari

The Translator: A Memoir, By Daoud Hari. Is this your leisure? Just what will you do after that? Having spare or cost-free time is really outstanding. You can do everything without force. Well, we suppose you to save you few time to read this book The Translator: A Memoir, By Daoud Hari This is a god e-book to accompany you in this downtime. You will certainly not be so difficult to know something from this e-book The Translator: A Memoir, By Daoud Hari More, it will aid you to obtain far better info and also encounter. Also you are having the excellent tasks, reading this book The Translator: A Memoir, By Daoud Hari will certainly not include your mind.

If you ally require such a referred The Translator: A Memoir, By Daoud Hari publication that will certainly provide you value, get the best seller from us now from many popular publishers. If you intend to entertaining books, several books, tale, jokes, and more fictions collections are likewise released, from best seller to the most current launched. You may not be perplexed to take pleasure in all book collections The Translator: A Memoir, By Daoud Hari that we will certainly provide. It is not about the rates. It has to do with exactly what you need now. This The Translator: A Memoir, By Daoud Hari, as one of the most effective sellers below will certainly be one of the appropriate choices to check out.

Locating the ideal The Translator: A Memoir, By Daoud Hari book as the best requirement is kind of lucks to have. To start your day or to end your day in the evening, this The Translator: A Memoir, By Daoud Hari will certainly be proper sufficient. You could merely hunt for the tile here and you will certainly get the book The Translator: A Memoir, By Daoud Hari referred. It will certainly not bother you to cut your important time to go with buying book in store. By doing this, you will certainly also spend cash to pay for transport and also other time spent.

By downloading and install the on-line The Translator: A Memoir, By Daoud Hari publication right here, you will certainly get some advantages not to go with guide establishment. Simply hook up to the web as well as start to download and install the web page web link we share. Currently, your The Translator: A Memoir, By Daoud Hari prepares to delight in reading. This is your time as well as your peacefulness to acquire all that you want from this publication The Translator: A Memoir, By Daoud Hari

The Translator: A Memoir, by Daoud Hari

The young life of Daoud Hari–his friends call him David–has been one of bravery and mesmerizing adventure. The Translator is a suspenseful, harrowing, and deeply moving memoir of how one person has made a difference in the world, an on-the-ground account of one of the biggest stories of our time: the brutal genocide under way in Darfur.

In 2003, Daoud Hari, a Zaghawa tribesman, was among the hundreds of thousands of villagers attacked and driven from their homes by Sudanese-government-backed militia groups. Though Hari’s village was burned to the ground, his family decimated and dispersed, he himself escaped, eventually finding safety across the border. With his high school knowledge of languages, Hari offered his services as a translator and guide. In doing so, however, he had to return to the heart of darkness–and he has risked his life again and again to help ensure that the story of his people is told while there is still time to save them.

  • Sales Rank: #149836 in Books
  • Published on: 2009-01-13
  • Released on: 2009-01-13
  • Original language: English
  • Number of items: 1
  • Dimensions: 8.00" h x .60" w x 5.20" l, .41 pounds
  • Binding: Paperback
  • 224 pages

From Publishers Weekly
Starred Review. "Unique," a word avoided by most journalists, is just the first to describe this heart-stopping memoir, written by a native Darfuri translator who, after escaping the massacre of his village by the genocidal Janjaweed, returned to work with reporters and UN investigators in the riskiest of situations. Taking readers far from their comfort zones, Hari charts the horrific landscape of genocide in the stories of refugee camp survivors: "It is interesting how many ways there are for people to be hurt and killed, and for villages to be terrorized and burned... I would say that these ways to die and suffer are unspeakable, and yet they were spoken: we interviewed 1,134 human beings over the next weeks." Danger is rampant, especially at border crossings, and the effect on outsiders is profound: "Some of the BBC people had to return to Chad, where they were in a medical clinic for three days to recover from what they saw, and smelled, and learned." Homey facts about the loyalty of camels, the pecking order in villages and vast family networks bring respite from more dire tales, including Hari's long, multi-site imprisonment with a U.S. journalist and their Chadian driver. The captives' endurance through uncertainty and torture is unbelievable, and their eventual rescue reads like James Bond by way of boldface politicos like recent presidential contender Bill Richardson. Throughout, Hari demonstrates almost incomprehensible decency; those with the courage to join Hari's odyssey may find this a life-changing read. A helpful appendix provides a primer on the Darfur situation.
Copyright � Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.

From Booklist
Daoud, a Zaghawa tribesman in northern Darfur, fled his village, which was�under attack by Sudanese militiamen, in 2003. His brother was killed and his family driven into exile across Sudan. Lamenting the demise of old traditions that called for the settlement of disputes among ethnic groups with peaceable dinners in one another’s homes, Daoud fought back in his efforts as a translator to help document the carnage in his native land. In this first-person account, Daoud recalls imprisonment in Egypt, suffering in refugee camps, and efforts by ordinary Sudanese to hold onto families and hope in the face of genocide. Daoud worked as a translator for a British filmmaker and for�award-winning reporters�with the�New York Times, Chicago Tribune, and�BBC. As a translator for UN investigators of genocide, Daoud listened to stories told slowly and quietly, feeling emotions the tellers dared not let themselves feel. Daoud writes beautifully and simply,�offering insight, relaying the analysis of the reporters he worked with, and demonstrating the power of a man emotionally vested in the story being told. --Vanessa Bush

Review
“Pure, candid and deeply moving.”
–New York Post

“[The Translator] may be the biggest small book of this year, or any year. In roughly two hundred pages of simple, lucid prose, it lays open the Darfur genocide more intimately and powerfully than do a dozen books by journalists or academic experts.”
–The Washington Post Book World

“A book of unusually humane power and astounding moral clarity.”
–Kirkus Reviews (starred review)

“This is a book every American should read. . . . In the spirit of courage and a desire to protect his people, [Hari] has written an emotional yet gentle memoir.”
–Deseret Morning News

“Heart-stopping . . . a life-changing read.”
–Publishers Weekly (starred review)

Most helpful customer reviews

40 of 42 people found the following review helpful.
The Translator
By Stephen Balbach
There are a number of compelling memoirs by Sudanese authors such as They Poured Fire On Us From The Sky (2005), What Is the What (2006), and at least 4 more by or about "The Lost Boys" of southern Sudan. As the conflict has moved north and west, like birds flying before the storm, we are now seeing a new wave of heartbreaking memoirs arriving from the Darfur region. Each story is as unique as the person telling it, and all offer a glimpse into a world few know about because western journalists have so much difficulty working in the country, thus making this first-hand narrative by a native Darfurian a unique and important source.

As a young man Daoud Hari witnessed the destruction of his idyllic rural village by modern Russian-made helicopter gunships and, like the logs of a raft breaking apart in the rapids, he and his family spun off in many harrowing directions. Hari decided early on that he would "use his brains and not a gun to make a better life" for himself. After arriving at a refugee camp in Chad, his skill at languages allowed him to work as a translator and guide for westerners on fact-finding trips across the border into Darfur. On about his 7th trip in August 2006 he became embroiled in an international incident with kidnapped National Geographic journalist Paul Salopek, making headlines around the world. Through the help of friends Hari was able to get out of Sudanese jail and move to the United States, where he now works for SaveDarfur.Org

Hari's easy to read book is an excellent entry point for learning about the Darfur conflict. A nine-page Appendix called "A Darfur Primer" is, the author says, what any Darfurian in a bar would know about their own history. Hari's book contains the most complete version yet of Pulitzer-Prize winning Paul Salopek's 2006 harrowing kidnapping ordeal, taking up nearly the last third of the book; Salopek has not yet published an account, he was severely beaten and almost died (a fate nearly shared by Hari). Hari tells us about the unintended consequences of the Iraq War, saying "Torture was the popular new thing because Guantanamo and Abu Ghraib were everywhere in the news at that time, and crazy men like this were now getting permission to be crazy." Finally, Hari is perhaps most remarkable for never loosing his humanity despite the horror around him, reminding the reader "loosing a baby is hard. It doesn't matter where in the world you live for that." This is a wonderful memoir, intelligent, thrilling, educational, recommend highly.

22 of 22 people found the following review helpful.
Simple... powerful.. life changing...
By Tom Carpenter
I was hesitant to purchase this book because the writing seemed very simple as I skimmed the book in the bookstore; however, it is this simple prose that empowers the journey you take with the author. From the opening story of his life being saved by a Journalist to the closing account of the torture and eventual freedom granted to him (don't worry, this doesn't reveal a surprise ending - after all, he did write the book), you feel that you are being told a story in the simple traditional form of an African tribal legend. Sadly, this is no legend!

When I read about the little girl killed by a soldier in a horrific way, I wept. When I read Daoud's commentary on why Darfur marriages last so long (they sleep separately), I laughed. What struck me was how much this man and his family has suffered and, yet, he laughs. He can teach us much about suffering and the ability to continue to believe and hope.

The more important part of the stories, however, is the part that should make us scream for change in the way we have dealt with this genocide and others like it. It's time to take faster action. When we have to wait until there are over 1000 stories to be heard (in order to decide if it is genocide), there's something VERY wrong with our process.

The author makes you feel like you've walked the sandy world in which he grew up. You feel as if you've ridden a camel, pushed a Land Rover out of a ditch, survived a beating and crossed borders illegally for the sake of human life. Why? Because he tells the story in very simple English, which makes you feel your hearing about it all from a child's mind. You connect with the story much as a child envisions she is in a traditional fairy tale. Very powerful!

The author ended his story by saying that he didn't think he stood a one percent chance of being saved from rearrest and possibly being traded back to the government of Sudan, which would likely kill him. Then he said of those odds, "for me, that was pretty good." Indeed, he was able to escape to work outside of the country and, among other things, write this book. I think we have to ask ourselves this: Are we going to give better odds to the people of Darfur and other such nations or are we only going to look at "past" holocausts like World War II and give the lip service "never again"?

Yes. This book has changed me.

I cannot recommend this book to you enough.

9 of 9 people found the following review helpful.
A nicely done personal history of a large, sad tale
By DWD's Reviews
Unfortunately, the only thing that 99.999% of the world associates with the word "Darfur" is death, hate and tragedy. Daoud Hari's small memoir reminds the reader that Darfur was once home to millions - a place of family, friend, play and work.

That is the strongest asset of this short work - it puts a human face on a large tragedy. Written in simple, elegant English and with a wry sense of humor ("Most people like me, are tall - I am six feet - and are also a little thin because of all the walking, the hard work and the dieting that is one of the many advantages of poverty."[p. 108]), this book is an extension of Hari's way of fighting back against the forces that are destroying Darfur. Rather than taking up arms, Hari decided to expose Darfur to the world by escorting journalists from Chad into Darfur in Sudan.

This was not a choice for the faint of heart. Journalists and their guides were considered to be spies by the government of Sudan. Hari and his journalists were exposed to gunfire, captured multiple times and eventually one group was captured, tortured and eventually released through the efforts of former presidential candidate and New Mexico Governor Bill Richardson.

Before reading the book, I suggest reading "Appendix 1: A Darfur Primer" at the end of the text. It helps give his story some context.

See all 76 customer reviews...

The Translator: A Memoir, by Daoud Hari PDF
The Translator: A Memoir, by Daoud Hari EPub
The Translator: A Memoir, by Daoud Hari Doc
The Translator: A Memoir, by Daoud Hari iBooks
The Translator: A Memoir, by Daoud Hari rtf
The Translator: A Memoir, by Daoud Hari Mobipocket
The Translator: A Memoir, by Daoud Hari Kindle

The Translator: A Memoir, by Daoud Hari PDF

The Translator: A Memoir, by Daoud Hari PDF

The Translator: A Memoir, by Daoud Hari PDF
The Translator: A Memoir, by Daoud Hari PDF

Tidak ada komentar:

Posting Komentar